ترجمه نمایشنامه «مرگ مزدور» نویسنده «رابرت فراست»؛ مترجم «حانیه دادرس»

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:

hanie dadras

عصر، مری در ایوان نشسته بود و غرق در اندیشه‌هایش به ماه می‌نگریست. یک مرتبه صدای پا می‌شنود و فوراً از جایش بلند می‌شود. وارن همراه با خریدهای در دستش وارد خانه می‌شود

ترجمه داستان «بز برهمن» نویسنده «انتظار حسین»؛ مترجم «علی ملایجردی»/ اختصاصی چوک

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:

ali malayjerdi

در کنار رودخانه نارمادا در دکن برهمنی خانه داشت که چون ئستش به دهانش می‌رسید غمی نداشت. تنها یک بدبختی عیش او را منقص کرده بود و آن این بود که او فرزند پسر نداشت.

داستان «بلیت بخت آزمایی» نویسنده «آنتوان چخوف» مترجم «سمیه آمارلوئی»

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:

somayeh amarlooei

ایوان دیمیتریچ، مردی از طبقه متوسط که همراه خانواده اش با درآمد هزار و دویست تا در سال زندگی می کرد و از سرنوشتش خیلی راضی بود، بعد از شام روی کاناپه نشست و شروع به خواندن روزنامه کرد.

داستان «زیر شیروانی» نویسنده «تولگا گوموشآی» مترجم «پونه شاهی»/ اختصاصی چوک

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:

poonehh shahiii

زن  زیر شیروانی زندگی می کرد، دور ازتصاویرآلوده شهر، بین ابرها، آن هم به تنهایی . چند مرغ دریایی دوستش بودند و یک جفت فاخته همسایه ا. گربه ها و کتاب ها و ویلون و گل هایش هم بودند.

جلسات ادبی تفریحی

jalasat adabi tafrihi

اطلاعات بیشتر

مراسم روز جهانی داستان با حضور استاد شفیعی کدکنی، استاد باطنی و استاد جمال میرصادقی
جلسات ادبی تفریحی کانون فرهنگی چوک
روز جهانی داستان و تقدیر از قبادآذرآیین سال 1394
روز جهانی داستان و تقدیر از فریبا وفی سال 1395
یازدهمین جشن سال چوک و تقدیر از علی دهباشی شهریور 1395

جلسات کارگاهی آزاد

jalasat kargahi azad

اطلاعات بیشتر

تماس با ما    09352156692