نقدی بر مجموعه شعر «خورشید بر سنگ‌فرش یکشنبه» سرودهٔ «رضا ترنیان»؛ «ایوب کیانی هفت‌لنگ»/ اختصاصی چوک

رسول اکرم «ص»: «اشعراءُ امراء الکلام»

شعر رضا ترنیان بی هیچ شائبه و فارغ از هرگونه دسته بندی‌های موجی، دهه‌ای... شمالی و جنوبی شعر دیروز و شعر امروز، شعر سپید است. مجموعه کتب نقد ادبی در سدهٔ بیستم برآنند که آندره دوپوشه شاعر انگلیسی مبتکر آن است و نخستین شعر سپید او با نام Belank werb یا تابستان گرم بوده است.

ادامه مطلب: نقدی بر مجموعه شعر «خورشید بر سنگ‌فرش یکشنبه» سرودهٔ «رضا ترنیان»؛ «ایوب کیانی هفت‌لنگ»/ اختصاصی...




شب« گل و گیاه در هزار سال شعر فارسی» برگزار شد/ آیدین پورخامنه

دویست و نودمین شب مجله بخارا به بررسی کتاب « گل و گیاه در هزار سال شعر فارسی» تألیف دکتر بهرام گرامی اختصاص داشت که عصر یک‌شنبه سوم اردیبهشت ماه سال ۱۳۹۶ با همکاریرانتشارات گاندی، کتاب‌فروشی آینده، گنجینه پژوهشی ایرج افشار، بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار، انتشارات سخن و مجله بخارا برگزار شد.

ادامه مطلب: شب« گل و گیاه در هزار سال شعر فارسی» برگزار شد/ آیدین پورخامنه




«لبخند ژوکوند» تا کی ادامه خواهد داشت؟ «عباس اوجی‌فرد»/ اختصاصی چوک

ادبیات و هنر چگونه به وجود می‌آید و چرا به وجود می‌آید؟ ایا ادبیات و هنر نیازهای جوامعه بشری در تمام دوره‌هاست و یا اینکه نه، فقط یک سری نیازهای شخصی پدید آورندگان آثار ادبی و هنری می‌باشد که با حضور خود به رفع این نیازها و نقایصمی‌کوشند؟

ادامه مطلب: «لبخند ژوکوند» تا کی ادامه خواهد داشت؟ «عباس اوجی‌فرد»/ اختصاصی چوک




فرجام شمس تبریز (5) غیبت یا قتل؟

افلاکی افسانه ای در بارۀ کشته شدن شمس و همدستی علاء الدین با قاتلان می آورد که

در ابتدا نامۀ سلطان ولد و رسالۀ سپهسالار هیچ اشاره ای به آن نیست .ولی از پژوهشگران

معاصر،گلپینارلی که آرامگاه مولانا در قونیه را کاویده بدون دلیل علمی آن را تایید کرده است.

بعضی از مولوی شناسان  هم مانند پرفسور آنا ماری شیمل نظر وی را پذیرفته اند .

در این نوشتار برای دوری از درازی سخن، نخست به نقل سخن از "مناقب العارفین"

ادامه مطلب: فرجام شمس تبریز (5) غیبت یا قتل؟




نقدی بر کتاب «قطاری در آشپزخانه» سرودهٔ «شیرین ترابی»؛ «امین فقیری»/ اختصاصی چوک

برای به وجود آمدن جادوی شــعر تنها احســاس کافی نیســت بلکه شــاعر بایــد تمامی اشــیاء را فرا بخواند تــا آن اثر از مرحلهٔ هنر فراتر رود و در دلها جاری شود.

1

به آمدنت فکر که می‌کنم

قطاری از میان آشپزخانه رد می‌شود

و تو از تمام پنجره‌هایش

ادامه مطلب: نقدی بر کتاب «قطاری در آشپزخانه» سرودهٔ «شیرین ترابی»؛ «امین فقیری»/ اختصاصی چوک




«سید قاسم ارژنگ» شاعر و پژوهشگر صحنه ای: «لکی»، زبان شعر و موسیقی است

«سید قاسم ارژنگ»شاعر و پژوهش گر می گوید:زبان مردم لک، قابلیت یک زبان به طور کامل دارد و این نشان از ثروتمند بودن مردم زاگرس نشین است که چه قدر گویش توان مند و چه قدر واژه در بین گویشوران سرزمین ماد وجود داشته و دارد. قطعاً روزی به دریا می پیوندد یعنی زبان معیار ولی اکنون زبان شناسان لک که در اصل شاخه ای از کرمانج است جزو شاخه های کورد باشور (جنوب) قلمداد کرده اند.

ادامه مطلب: «سید قاسم ارژنگ» شاعر و پژوهشگر صحنه ای: «لکی»، زبان شعر و موسیقی است




بررسی مجموعه شعر «زوم» سروده «لیلا محمودی»؛ «پرویز حسینی»/ اختصاصی چوک

شاعر گزاره‌های تلخ

چاپ اول 1394، انتشارات " لیان"

" به خیام بگو

ما سال‌هاست

ادامه مطلب: بررسی مجموعه شعر «زوم» سروده «لیلا محمودی»؛ «پرویز حسینی»/ اختصاصی چوک




شب دکتر بهروز برومند در کانون زبان فارسی برگزار شد/آیدین پورخامنه

دویست و هشتاد و نهمین شب مجله بخارا به دکتر بهروز برومند اختصاص داشت که عصر چهارشنبه سی‎ام فروردین 1396 با همکاری انتشارات گاندی، بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار، کانون زبان فارسی و مجله بخارا برگزار شد.

ادامه مطلب: شب دکتر بهروز برومند در کانون زبان فارسی برگزار شد/آیدین پورخامنه




نگاهی به نحوهٔ سرایش «آفاق شوهانی» «ثریا کهریزی»/ اختصاصی چوک

شیء محوری در مناسبات شعر

شعر آفاق شوهانی بنا به دارا بودن دو قابلیّت «ابزورد» و «شیء محوری» برای من اهمیت دارد؛ به عبارتی می‌شود با تکیه براین دو فاکتور، اجازهٔ ورود به متن (شعر) وی را گرفت و آن را تحلیل کرد. کارکرد طبیعت بی‌جان درمناسبات اندیشه و زبان، درکلیّت اشعار شوهانی متغیری است که می‌توان شناختنامهٔ شعری شاعر را حول محور آن بررسی کرد و توضیح داد.

ادامه مطلب: نگاهی به نحوهٔ سرایش «آفاق شوهانی» «ثریا کهریزی»/ اختصاصی چوک




مقاله «در باب چیستی شعر» «صلاح‌الدّین خضرنژاد»

در باب چیستی شعر[1]

امروزه به سبب عدم وجود تعریفی ماهیتی (تعریف به حد) و همچنین کمبود یا نبود کیفیتی هنری که به واسطهٔ آن شعر از غیر شعر جدا گردد (تعریف به رسم) در محافل ادبی و غیر آن، به‌نام شعر، متونی بسان فرزندان ناخلف، در خانهٔ شعر مسکن می‌گزینند که عملاً به معنای تجاوز به حریم حقیقی شعر است. در اساس این تعدی، یک، در نبود چندی معیار معین به عنوان ویژگی اصالت بخش شعر و دو، زیر سایهٔ نظریهٔ نهادیِ موجود حاصل آمده است.

ادامه مطلب: مقاله «در باب چیستی شعر» «صلاح‌الدّین خضرنژاد»




نقدی بر رمان «مردی به نام اُوه» نویسنده «فردریک بکمن»؛ «الهام شیروانی شاعنایتی»/ اختصاصی چوک

رمان "مردی به نام اُوه" اثر فردریک بکمن با ترجمه‌ی خانم فرناز تیمورازف در سال 1395 در 372 صفحه توسط نشر نون به چاپ رسیده و در مدّت چندماه چاپ هفتم آن هم در دسترس علاقه مندان قرار گرفته است.

مردی به نام اوه، چهل فصل دارد و هر فصل با یک عنوان زیبا و جذاب نوشته شده است مانند مردی به نام اوه یک کامپیوتر می‌خرد که کامپیوتر نیست، مردی به نام اوه و یک زن جوان در قطار، مردی به نام اوه و روزی که دیگر کاسة صبرش لبریز شد و ...

ادامه مطلب: نقدی بر رمان «مردی به نام اُوه» نویسنده «فردریک بکمن»؛ «الهام شیروانی شاعنایتی»/ اختصاصی چوک




نگاهی به مجموعه شعر «بادبادک‌های روزنامه‌ای» سرودهٔ «مزدک پنجه‌ای»؛ «کوروش جوان‌روح»/ اختصاصی چوک

مزدک پنجه‌ای  در مجموعهٔ بادبادک‌های روزنامه‌ای در کنار وجه شناخته شده آن یعنی منتقد و شاعر اگاه، یک انسان وابسته به زمینه و کل نگر است که در وجه سوم یک

مثلث نامتقارن به ضلع سومی می‌رسد که خطرناکترین وجه موقعیت هنری را برای اش رقم زده و آن فرزند ناخلف بودن علی رضا پنجه‌ای شاعر  است. صرف نظر از تمام پیش

فرض‌های خانمان سوزی که در جوامع هنری برای این طیف شاعر می‌تواند ایجاد شود، می‌توانم بگویم او در کنار تمام رگه‌های مشخص از تأثیر زیر و بم‌های شعر پدر، یک شاعر مستقل

است. گواه این ادعا جهان محتوایی اکثر  شعرهای  مزدک است که خاص کشفیات درون گرایانه اوست که جهان او را در محاذات جهان محتوایی نه ساختاری شعر پدر قرار داده

است. المان‌هایی که مزدک بر آن تاکید دارد اکثراً  خاص دنیای کودکانه اوست هر چند در این مجموعه جهاناش بزرگتر شده و گسترش پیدا کرده ولی فقط از زاویه دید او قابل تعریف است. بازنمایی‌ها و بازآفرینی‌های او از عشق، مرگ، جنگ و ماجراهای  زندگی از زبان او معنا پیدا می‌کند. که در نوک هرم به یک رفتار مشترک با پنجه‌ای

پدر می‌رسد و آن انتخاب استراتژی مشترک در این جهان بینی در هم است، متعهد بودن به شعر زندگی.

او در بسط جهان شعری‌اش در ارتباط با اتفاقات آزار دهنده جهان اطراف اش من جمله جنگ فارغ از برخوردهای ایدیولوژیک متوسل به اصالت‌های انسانی ست. با شاخک‌های تیز دنبال رصد حاشیه  و پیرامون خود اعلام می‌دارد که بی تفاوت از کنار آن‌ها نمی‌تواند بگذرد و مرتب حکم صادر می‌کند.

سال‌ها بعد از جنگ پدر گفت صلح غایت هر جنگی ست/مادر گفت شانس آوردیم سر ما خراب نشد/ما واقعاً شانس آورده بودیم/زمستان رفته و رو سیاهی برای ذغال مانده بود. ص

15

شعر "مادر" اگر چه در عینیت حضور، نقشی پر رنگ در زندگی شاعر بازی می‌کند اما او به کارکردی نمادین از مادرانگی جهان شمول در پهنای ذهن شاعر رسیده است. شاعر، زندگی

را به شعر می‌کشد و برای این مهم متوسل به آسمان و ریسمان نمی‌شود و تجربه‌های منحصر به فرد را گاه با زیاده گویی عمومیت می‌بخشد طوری که هم ذات پنداری را امکان

پذیر می‌کند.

برق‌ها را خاموش می‌کند مادر/لحاف را رویم می‌کشد/قهر می‌کنم با اتاق/به سمت دیوار بر می‌گردم/چشم‌هایم را می‌بندم/به خود دل داری می‌دهم/تو تنها نیستی/تو تنها

نیستی/ص 38

در شعر "کسی مرا می‌برد" شاهد حرکت شجاعانه مزدک هستیم که مربوط به باطل کردن همان وجه سایه شعر پدر بر پسر است و آن تکنیک شعر ضربدری "پنجه‌ای پدر" را با شعر

خود آمیخته و خوانش های جدیدی با فضاهای بکر را رقم می زند که مکمل شعر پنجه‌ای پدر می‌شود. او در این رمز گشایی و مکاشفات شاعرانه به نوعی استقلال خود را حتی

در این هم آمیختگی آشکار اعلام می‌دارد.

مرا می‌برد کسی/به سرزمین‌های ممنوع که کودکان اش نمی‌دانند/انسان‌ها به وقت دلدادگی کورند و کر. ص 39

یکی دیگر از شگردهای شاعر تضمین از شعر بزرگان است برای اش فرقی نمی‌کند، حافظ باشد یا مولانا و شاملو باشد یا اردلان سرافراز. با تمام جسارت به این مهم دست می زند وانصافا موفق عمل می‌کند، مخصوصاً در طرح و چامک هایی که  کوتاه شعرهایی ست دل نشین.

از تو بیزارم/گاهی که تنهایی‌ام را/مال خود می‌کنی. ص 49

تکنیک اصلی در دفتر دوم این مجموعه، بازی کردن با فونت‌ها جهت ایجاد احساس دیداری‌ست. یک ژن مشترک او با علی رضا پنجه‌ای که می‌خواهد صفت تجربه گرایی خود را به

نمایش بگذارد در شعر "قصه نامکرر عشق" ما شاهد تغییر زبان از حالت رسمی به عامیانه با میان بند بیتی از حافظ هستیم که تعریف خاصی از عشق را عرضه می‌کند و در این تغییرات فضا، مضمون سازی های عاشقانه به صورت چند صدایی همراه با کارکردهای اجرایی اتفاق می افتد. اصرار او برای ایجاد فضاهای دیداری دغدغه رساندن مفهومی است که انگار در گلویش گیر کرده تا آن جا که شاکی می‌شود.

گیرم هیچ نفهمند/گیرم.../از این همه استعاره.

این در حقیقت همان تقیه زبانی شاعر است، یک نوع پوشیدگی کلام در بی کلامی. علامت و نشانه‌هایی که تبدیل به شگردهای روایی او می‌شود. دراین راه هم به مقدسات متوسل

می‌شود هم نشانه‌های بومی.

کاش همبسترم غم نبود/ فرزندم ماتم نبود/می‌توانستم به تو بگویم به تو/"

این زیباییست جهان را نجات می‌دهد" از انجیلشاعر در میان این همه مضامین در یک پلورالیسم

فکری به گم گشتگی می‌رسد و چیزی که از ته این ماجرا بیرون می‌آید. یکشم درونی معترض  که از او نه یک شاعر با جسارت بلکه شاعری دلتنگ می‌سازد و نکته مثبت این است که شاعر سیاسی نمی‌شود تا به شعار برسد.

اکثر شعرهای مزدک قابل تجزیه به سطرهای درخشان نیست و بند بند آن در کنار هم به کلیت شعر معنا می‌دهند. چون او شاعر وابسته به زمینه است و در این تعامل با حس معناشناسانه هستی، شکل سالمی از شعر را دنبال می‌کند. شعری که هذیان و بیهوده گویی نیست. شعری که با ساختاری عمودی معنا پیدا می‌کند وسطرهای درخشاناش همان شعرهای کوتاه اوست.


 

نخستین بانک مقالات ادبی، فرهنگی و هنری چوک

www.chouk.ir/maghaleh-naghd-gotogoo/11946-01.html

دانلود ماهنامه‌هاي ادبيات داستاني چوك

www.chouk.ir/download-mahnameh.html

شبکه تلگرام کانون فرهنگی چوک

https://telegram.me/chookasosiation

اینستاگرام کانون فرهنگی چوک

http://instagram.com/kanonefarhangiechook

دانلود نمایش‌های رادیویی داستان چوک

www.chouk.ir/ava-va-nama.html

دانلود فرم ثبتنام آکادمی داستان نویسی چوک

www.chouk.ir/tadris-dastan-nevisi.html

بانک هنرمندان چوک صحفه ای برای معرفی شما هنرمندان

www.chouk.ir/honarmandan.html

بخش ارتباط با ما برای ارسال اثر

http://www.chouk.ir/ertebat-ba-ma.html

فعاليت هاي روزانه، هفتگي، ماهيانه، فصلي و ساليانه چوک

www.chouk.ir/7-jadidtarin-akhbar/398-vakonesh.html

دانلود فصلنامه‌های پژوهشی شعر چوک

www.chouk.ir/downlod-faslnameh.html




گزارش رونمایی مجموعه داستان «مرگ رنگ» نوشته «مائده مرتضوی»

در نشست رونمایی کتاب مرگ رنگ که روز دوشنبه 21 فروردین در کانون ادبیات ایران برگزار شد، علیرضا محمودی ایرانمهر و ژیلا تقی زاده به عنوان منتقدین مهمان حضور داشتند. اجرای این مراسم به عهده سپیده ابرآویز بود.‌

در ابتدا، سپیده ابرآویز بیوگرافی مختصری از نویسنده ارائه کرد و سپس مائده مرتضوی داستان " مرگ رنگ " از مجموعه را برای حضار خواند. بعد خوانش داستان، علیرضا محمودی ایرانمهر در باره نویسندگی خلاق و راهکارهای آن نکاتی را عنوان نمود. وی اظهار داشت: برای نوشتن یک داستان خلاق باید نگاه متفاوتی داشت و همه چیز را از دریچه دیگری دید. ایرانمهر همچنین عنوان کرد اگر نویسنده هوش ادبی داشته باشد می‌تواند آن را در آثارش بکار گیرد و ایده‌هایی غافلگیر کننده ارائه کند.

ادامه مطلب: گزارش رونمایی مجموعه داستان «مرگ رنگ» نوشته «مائده مرتضوی»




نقدی بر مجموعه شعر «چشم که بچرخانی غازهای وحشی، خوشبخت می‌شوند.» سرودهٔ «فخرالدین سعیدی»؛ «وسعت‌اله کاظمیان دهکردی»/ اختصاصی چوک

ای آیندگان/ در واژه نامه‌های آب آورده/ مانده بر کرانه‌های رودبار فراموشی/ بجویید/ معنای واژه‌های شگفت و کهنهٔ/ فحشا/ سل/ و محاصره را/ برای شما که چنین

سرخوش و چالاکید/ شاعری / تف سل آلود را/ با زبان خشن پلاکاردها، لیسید... (مایاکوفسکی)

زبان ستیهندهٔ فخرالدین سعیدی مرا به شباهت صدای مایاکوفسکی، پرتاب می‌کند که می‌گوید:

"این دنیا، پیر و فرطوت است و به درد موزه‌ها برای تقدس می‌خورد، او طغیان گر ای جهان پیر است.

ادامه مطلب: نقدی بر مجموعه شعر «چشم که بچرخانی غازهای وحشی، خوشبخت می‌شوند.» سرودهٔ «فخرالدین سعیدی»؛...




آشنایی با برندگان جایزه نوبل ادبیات «هاینریش بل»؛ «مائده مرتضوی»/اختصاصی چوک

هاینریش بل، ۲۱ دسامبر ۱۹۱۷ در شهر کلن آلمان به دنیا آمد. هاینریش بُل درباره‌ی مردم عصر ما می‌نوشت. او جنگ را چیزی جز تجربه‌ی وحشت و زیاده‌روی در امری ضدانسانی در مقیاسی وسیع نمی‌دانست.

دوران کودکی‌اش با مسایل ناشی از جنگ و دگرگونی‌های اجتماعیِ پس از آن، درآمیخته بود. با این حال، زنده‌گی خانواده‌گیِ آرام و پُر از مهر و محبت، تا حدود زیادی، عوارض ناشی از بحران بین‌المللی و فاجعه‌ی اقتصادی ملی را در زندگی هاینریش خنثی می‌کرد. کودکیِ بُل این فرض مکرر را که هنرمندان، از میان خانواده‌های ناشاد برمی‌خیزند، باطل می‌کند.

ادامه مطلب: آشنایی با برندگان جایزه نوبل ادبیات «هاینریش بل»؛ «مائده مرتضوی»/اختصاصی چوک




جستاری در مقولهٔ ُمعَرَّف، مُعَرِّف و تعریف و پدیده‌ای به نام شعر و شاعر «عابدین پاپی»/ اختصاصی چوک

واژهٔ مُعرَّف به معنی نشانه و یا دال است. مُعَرَّف به کسی یا چیز و یا نشانه‌ای گفته می‌شود که نیاز به معرفی دارد و این معرفی می‌تواند ویژگی‌های مثبت فرد و یا آن چیز باشد و یا این که ویژگی منفی آن فرد و یا آن چیز. مُعَرَّف تا زمانی که از جانب کسی معرفی نشود ناشناخته است و به محض این که در دایرهٔ معرفی قرار گرفت شناخته می‌شود و این شناخت می‌تواند شناختی از کیستی و چیستی مثبت فرد ویا چیزی باشد و یا این که کیستی و چیستی منفی آن فرد و یا آن چیز. معنی لغوی مُعَرِّف به معنی تعریف کرده شده است.

ادامه مطلب: جستاری در مقولهٔ ُمعَرَّف، مُعَرِّف و تعریف و پدیده‌ای به نام شعر و شاعر «عابدین پاپی»/ اختصاصی چوک




خوانش شعری از «قاسم آهنین‌جان» «فرزاد میراحمدی»/ اختصاصی چوک

روزی قدیمی

چه در میانه باشد و

               چه نه این آتش

  تو خود گُلی باش

                              کودکم!

ادامه مطلب: خوانش شعری از «قاسم آهنین‌جان» «فرزاد میراحمدی»/ اختصاصی چوک




مروری در شیوهٔ سرایش نیما «ابوالفضل پاشا»/ اختصاصی چوک

کککی همین نزدیکیهاست

1

می‌گوییم شعر نو از نیما آغاز شده است اما بعد اضافه می‌کنیم که تحولات شعر ما از مشروطه آغاز شده بود چرا که بعد از آشنایی ایرانیان با فضای اجتماعی، سیاسی و فرهنگی کشورهای دیگر و ورود ابزارها و دست‌آوردهای جدید علمی به ایران، همهٔ شؤون زندگی ما و از جمله شعر تغییر کرد. این‌ها به جای خود قبول، اما بین شعر نیما و شعر شاعران مشروطه تفاوت‌هایی وجود دارد که در نتیجه با وجود تحولات شعر ایران در دورهٔ مشروطه، باز فقط نیما را آغازگر شعر نو می‌دانیم. مسلاً این تفاوت‌ها در حذف پاره‌یی از قوانین شعر سنتی مثل جای معین و مشخص قوافی یا قید تساوی مصاریع نبود که این شیوه را قبل از نیما، ابوالقاسم لاهوتی تجربه کرده بود

ادامه مطلب: مروری در شیوهٔ سرایش نیما «ابوالفضل پاشا»/ اختصاصی چوک




معرفی برنده جایز نوبل «فردریک میسترال» برنده جایزه نوبل سال 1904 گردآوری و تنظیم «طیبه تیموری‌نیا»/ اختصاصی چوک

فردریک میسترال، به زبان فرانسوی Frédéric Mistral۸ سپتامبر ۱۸۳۰ در شهر مایان فرانسه متولد شد. میسترال نام «فردریک» را به‌یاد کارگر کوچک فقیری که به‌خاطر عشق از کارش فرار کرده بود و کمی بعد به‌خاطر گرمازدگی درگذشته بود بر خود نهاده بود. او تا نه‌سالگی به مدرسه نرفت و سپس والدینش را متقاعد کرد که وی را به مدرسه شبانه‌روزی بفرستند. در سال 1876 با زنی بورگوندی، ماری لوئیس ازدواج کرد. آنان صاحب فرزندی نشدند. ویابتدا در رشته حقوق تحصیل می‌کرد اما بعد از آشنایی با استادش، «ژوزف رومانیل» به‌طور جدی به ادبیات «پرووانسی» روی آورد و از آنجایی‌که پدرش زمین‌دار ثروتمندی بود، توانست با فراغ خاطر، عمرش را صرف زبان و ادبیات «پرووانسی» بکند و در واقع نه تنها به این زبان جانی تازه داد، بلکه آوازهٔ این زبان و این منطقه از فرانسه را به گوش جهانیان رساند

ادامه مطلب: معرفی برنده جایز نوبل «فردریک میسترال» برنده جایزه نوبل سال 1904 گردآوری و تنظیم «طیبه...




گفتگوی اختصاصی چوک با «محمدرضا سرسالاری» «مهناز رضایی لاچین»/ اختصاصی چوک

محمدرضا سرسالاری متولد 1354 (تهران) است و اکنون ساکن مشهد. ایشان دانشجوی مقطع دکترا در رشته زبان و ادب پارسی، روزنامه‌نگار و منتقد ادبی هستند. آثاری از ایشان در مجلات ادبی و روزنامه‌های خراسان و همشهری به طور مستمر چاپ می‌شود. این برگزیده و نفر اول المپیاد علمی ادبیات در شرق کشور (1391)، عضو شورای شعر آستان قدس رضوی و سرپرست انجمن‌های شعر در مشهد و برنده جایزه اول جشنواره کتاب سیلک کاشان (1394) به خاطر مجموعه غزل (آفتاب گردان‌های سرزمین مادری) بوده‌اند.

ادامه مطلب: گفتگوی اختصاصی چوک با «محمدرضا سرسالاری» «مهناز رضایی لاچین»/ اختصاصی چوک




گفتگو اختصاصی چوک با «آیدا عمیدی» «مریم نقیب»/ اختصاصی چوک

خودتان را برای خوانندگان چوک معرفی کنید و مختصری از فعالیت‌ها و دستاوردهای ادبی‌تان برایمان بگویید.

آیدا عمیدی، متولد 1360. زیبایی‌ام را پشت در می‌گذارم، موسسه انتشاراتی آهنگ دیگر، چاپ اول 1384

لشگر شکست‌خوردهٔ کلمات، انتشارات مروارید، چاپ اول 1394 کتاب تازه‌ای هم در دست انتشار دارم با نام "مکاشفات سلیمانیه".

ادامه مطلب: گفتگو اختصاصی چوک با «آیدا عمیدی» «مریم نقیب»/ اختصاصی چوک




اسکار، افتخار یا اعتبار! «سارا آقابزرگی زاده»/ اختصاصی چوک

هنر امری جهان شمول است که می‌تواند فراتر از مرزهای جغرافیایی و فرهنگی برَود و با هر انسانی نقطهٔ اشتراکی پیدا کند و او را همراه دغدغه‌های فلسفی و اخلاقی و... خود کند و در ذهن او طرح سؤالات بنیادین کند. در اینجا جوایز بین‌المللی مُهر تأییدی بر این مهم است. دریافت جوایز اعتبار و شهرتی به ارمغان می‌آورد که در ارتقاء سطح کیفی آثار هنرمندان نقش مهمی ایفا می‌کند. مکانیسم برگزیدن بهترین‌ها برای اهداء این جوایز چیست و با چه مؤلفه‌هایی فیلم را می‌سنجند و چه کسانی تصمیم نهایی را می‌گیرند همیشه در هاله‌ای از ابهام بوده.

ادامه مطلب: اسکار، افتخار یا اعتبار! «سارا آقابزرگی زاده»/ اختصاصی چوک




گفتگوی اختصاصی چوک با «مزدک پنجه‌ای» «مریم نقیب»/ اختصاصی چوک

«قضاوت با مخاطب است»

مقدمه:

مزدک پنجه‌ای از جمله شاعران و روزنامه نگارانی است که مدیرمسئولی نشریه فرهنگی- اجتماعی دوات را نیز مدتی بر عهده دارد، او متولد 25/09/1360 و ساکن شهر رشت است. از مزدک پنجه‌ای تاکنون مجموعه شعرهایی به نام چوپان کلمات- فرهنگ ایلیا 1388، بادبادک‌های روزنامه‌ای انتشارات نصیرا 1393، آنتولوژی از شاعران سپیدسرای گیلان به نام همهٔ درخت‌ها سپیدارند- انتشارات سورهٔ مهر 1390، منتشر شده است. او مجموعه شعر "دوست داشتن اتفاقی نیست" را در دست انتشار دارد که به زودی از سوی انتشارات دوات معاصر منتشر خواهد شد.

ادامه مطلب: گفتگوی اختصاصی چوک با «مزدک پنجه‌ای» «مریم نقیب»/ اختصاصی چوک




آسیب‌شناسی گرایشات فمینیستی در سینمای ایران «سیدمحسن سجادی»/ اختصاصی چوک

چکیده

در این پژوهش با مبنا قرار دادن تقسیم‌بندی فمینیسم سعی شده است که گرایشات درون متنی این جریان را در سینمای ایران، با توجه و بررسی سه فیلم مرتبط بررسی کرده و این آثار را با آن مطابقت داده تا بتوان نگاهی آسیب‌شناسانه به این جریان داشت. برای این منظور سه فیلم از سه فیلمساز در نظر گرفته شده است که بدین شرح‌اند:

ادامه مطلب: آسیب‌شناسی گرایشات فمینیستی در سینمای ایران «سیدمحسن سجادی»/ اختصاصی چوک




گفتگوی اختصاصی چوک با «فخرالدین سعیدی» «آیدا مجیدآبادی»/ اختصاصی چوک

از نسبت خودتان با شعر برایمان بگویید این آشنایی و نسبت از کجا شروع شد وبه چه سان ادامه یافت؟

اول بگویم به طرز فجیعی فخرالدین سعیدی‌ام و درخانواده‌ای روستایی بزرگ شدم. پدرم اهل شاهنامه بود بسیار، گاه با هم سن وسال‌هایش کُری خوانی داشت به شعر (زبان منظوم) تنها یک وزن را می‌شناخت (فعولن فعولن فعل) فردوسی را وهم او بود که تاکنون یکی از تندترین یا تیزترین نقدها را در حضور دوستان شاعرم در خصوص شعرم بیان داشت و با صراحت لهجه گفت: پسرم متلک نگو شعر بگو. شعر باید انهای مصراع اول ات اگر "آر" بود انتهای مصراع دوم ات"بار" باشد. ملاحظه می‌فرمایید که اگرچه نام قافیه را نمی‌دانست اما تعریف جامع وخاص خودش را از آن داشت.

ادامه مطلب: گفتگوی اختصاصی چوک با «فخرالدین سعیدی» «آیدا مجیدآبادی»/ اختصاصی چوک




از اسکار تا نوبل «سپیده ابرآویز»/ اختصاصی چوک

نگاهی به وضعیت متفاوت سینما و ادبیات

سینمای ایران برای دومین اسکار می‌گیرد، به فروش‌های میلیاردی دست پیدا می‌کند، موفق می‌شود مخاطبانش را دوباره به سمت خود بکشاند و برای خود جایگاهی در سبد خانوار باز کند. ادبیات ما اما، با نوبل و پولیتزر ودیگر جوایز بین المللی ، فاصله جدی و معنا دار دارد ، فروش کتاب‌هایش از محدوده‌ای مشخص بالاتر نمی‌رود و مخاطبانش اگر خیلی جدی کتابخوان باشند ترجیح‌شان خواندن کتاب‌های پی دی اف و گوش کردن به نسخه‌های صوتی و هر از گاهی خریدن کتابی است که از کیفیت آن مطمئن باشند (که عمدتاً هم آثار ترجمه طرفداران بیشتری دارد) و درباره داستان و رمان ایرانی و رسیدنشان به شرایط امروز سینما فقط می‌شود گفت فعلاً که نه . شاید ، وقتی دیگر ...

ادامه مطلب: از اسکار تا نوبل «سپیده ابرآویز»/ اختصاصی چوک




نخستين بانک اختصاصی مقاله، مصاحبه و گزارش ادبی، فرهنگی، هنری/ گردآورنده: مهدی رضایی

بانک اول مقالات ادبی، برای ورود  اینجا را کلیک کنید  400 پست

بانک دوم مقالات ادبی، برای ورود اینجا را کلیک کنید 400 پست

بانک سوم مقالات ادبی، برای ورود اینجا را کلیک کنید 400 پست

بانک چهارم مقالات ادبی، برای ورود اینجا را کلیک کنید320 پست


دوستان هنرمند و همراهان گرامی سلام؛

1- «اولين بانك اختصاصي مقاله، مصاحبه و گزارش ادبي، فرهنگي، هنري» در آستانه دهمین سال فعالیت کانون فرهنگی چوک راه‌اندازي شده است. این خدمت همچون ساير خدمات این کانون، به‌صورت رایگان در اختیار جامعه ادبی و هنری و فرهنگی قرار گرفته است.

2-كليه مقالات، نقدها، مطالب، مصاحبه‌ها و گزارش‌های حاضر در این بانک؛ یا اختصاصی کانون فرهنگی چوک است و یا از دیگر سایت‌ها با ذکر نام منبع یا درج لینک، ثبت شده است. درصورت ثبت اشتباه سهوی هرگونه نام یا منبع مطالب، لطفاً مارا در تصحیح آن یاری بفرمایید.

3-مقالات و مطالب و گزارش‌های فرهنگی و هنری و ادبی شما، بدون هيچ محدوديتي با ارسال به آدرس انتشار خواهند يافت. چنان‌كه اين آثار پيش از اين درجایی منتشر نشده باشد، باتوجه به موضوع اثر، ابتدا در ماهنامه ادبیات داستانی چوک و یا در فصلنامه شعر چوک درج و سپس در لیست بانک قرار خواهد گرفت. از مطالب منتشر شده در ساير سایت‌ها، تنها در ليست بانک استفاده خواهد گرديد.

نكته: «ماهنامه ادبیات داستانی چوک» و «فصلنامه شعر چوک» تنها از مقالات و نقدها و مطالب منتشر نشده جهت انتشار استقبال می‌نمايد.

  نكته: «ماهنامه ادبیات داستانی چوک» و «فصلنامه شعر چوک» تنها از مقالات و نقدها و مطالب منتشر نشده جهت انتشار استقبال می‌کند.                 بیش از 1520 مقاله در حال حاضر

                                لیست مطالب این بانک به‌صورت ماهیانه به‌روز مي‌گردد.

همچون گذشته، درِ دوستی چوک به‌روی همه باز است، مگر خود آن در را ببندید.

صفحه ویژه «مهدی رضایی» گردآورنده بانک مقالات




گفتگوی اختصاصی چوک با «قاسم آهنین‌جان» «آیدا مجیدآبادی»/ اختصاصی چوک

در یکی از گفتگوهایتان از شاپور بنیاد به عنوان یکی از تأثیرگذارترین افراد در مسیر شعریتان نام برده‌اید. دربارهٔ او وتأثیراتش برای ما توضیح دهید و اینکه این شاعر علیرغم معروفیت اندک چه جایگاهی در شعر امروز دارد؟

ادامه مطلب: گفتگوی اختصاصی چوک با «قاسم آهنین‌جان» «آیدا مجیدآبادی»/ اختصاصی چوک




نگاهی به شعر امروز مازندران (1) «عبدالرضا قنبری»/ اختصاصی چوک

مازندرانی سرود

زبان تبری در گذشته‌های دور بخش وسیعی از سرزمین‌های جنوب البرز و جنوب دریای تبرستان (کاسپین) را زیر نفوذ خود قرار داده بود. بومیان این مناطق همچون؛ تپوریان، آماردها و مازنی‌ها، بدین زبان گفتگو می‌کردند و با آن می‌نوشتند. از قرن ششم هجری، منطقه تبرستان به مازندران نامبردار شد. آنچه امروز مازندرانی خوانده می‌شود زبان تبری نیست بلکه گویش مازنی است. تردیدی نیست که آنچه به عموان زبان تبری در گذشته به کار می‌رفت برای مازنی‌های با گویش متداول امروزی قابل فهم نیست. البته واژه‌هایی از زبان گذشته (تبری) در محاورات مردم این نواحی به کار می‌رود. آنچه از ادبیات گذشته این منطقه نام برده می‌شود، در واقع همان آثار تبری است؛ اما آنچه در آثار ادبی امروزین به کار می‌رود درواقع گویش مازندرانی است.

ادامه مطلب: نگاهی به شعر امروز مازندران (1) «عبدالرضا قنبری»/ اختصاصی چوک




تنهایی در شعر فروغ فرخزاد «آیدا مجیدآبادی»/ اختصاصی چوک

چکیده

تنهایی یکی از مفاهیمی است که همواره ذهن بشر را درگیر خود ساخته است و می‌توان گفت انسان همواره با این احساس و دریافت عمیق روحی در کشمکش است. این مفهوم تا جایی در زندگی بشر ریشه دوانده است که می‌توان به خوبی تأثیر آن را در ادبیات ایران و جهان مشاهده کرد. ادبیات به عنوان عنصر بازتاب دهندهٔ افکار بشری به خوبی می‌تواند انعکاس‌دهندهٔ احساسات و عواطف بشری باشد و تنهایی نیز به عنوان یکی از ارکان برجسته در عوالم حسی بشری از این انعکاس مستثنی نیست.

ادامه مطلب: تنهایی در شعر فروغ فرخزاد «آیدا مجیدآبادی»/ اختصاصی چوک




گشتاری در بازخوانی شعر «خیابان‌هایی در سرم» سرودهٔ «شوکا حسینی»؛ «سعید جهان‌پولاد»/ اختصاصی چوک

قدم می‌زنند خیابان‌های زیادی در سرم

با نیمکت‌های خاکستری

با درختان صنوبر شبیه دلم که کجاست؟

با بابایِ کوچکی در خاطرم

با عروسکِ غمگینی زیر پیراهنم در همراهی با بادی محزون

ادامه مطلب: گشتاری در بازخوانی شعر «خیابان‌هایی در سرم» سرودهٔ «شوکا حسینی»؛ «سعید جهان‌پولاد»/ اختصاصی چوک




بررسی وجوه چهارگانهٔ کاتارسیس در نمایشنامهٔ «هلن» اثر «اوریپید» نویسنده «حانیه رضوی»/ اختصاصی چوک

1 ـ تراژدی: تراژدی نمایش اعمال مهم و جدی است که در مجموع به ضرر قهرمان اصلی تمام می‌شوند؛ یعنی هستهٔ داستانِ جدی به فاجعهمنتهی می‌شود. این فاجعه معمولاً مرگ جانگداز قهرمانان تراژدی است. مرگی که ابداً اتفاقی نیست بلکه نتیجهٔ منطقی و مستقیم حوادث و سیر داستان است. ارسطو در کتاب فن شعرش، در تعریف تراژدی می‌نویسد: «تراژدی تقلید و محاکات است از کار و کرداری شگرف و تمام، دارای [درازی و] اندازه‌ای معلوم و معین، به وسیلهٔ کلامی که به انواع زینت‌ها آراسته شده است. این تقلید و محاکات به وسیلهٔ کردار اشخاص تمام می‌گردد نه این که به واسطهٔ نقلِ روایت انجام پذیرد و شفقت و هراس را برانگیزد تا سبب تطهیر و تزکیهٔ نفس انسان از این عواطف و انفعالات گردد.» در تراژدی‌های قدیم که برای اجرا در صحنه نوشته می‌شد، دسته همسرایانChorus هم نقش داشت.

ادامه مطلب: بررسی وجوه چهارگانهٔ کاتارسیس در نمایشنامهٔ «هلن» اثر «اوریپید» نویسنده «حانیه رضوی»/ اختصاصی چوک




یادداشتی بر فیلم «شتاب» کارگردان «ران هاوارد»؛ «کاوه قادری»/ اختصاصی چوک

نویسنده: پیتر مورگان، بازیگران: کریس همسورف، دانیل برول، اولیویا وایلد، الکساندرا ماریا لارا، پیرفرانچسکو فاوینو

ترکیبی از کمیت و کیفیت

«شتاب» قصه‌ای ساده، سرراست و بی‌تکلف دارد. شخصیت‌هایش به هیچ عنوان مرموز و غیرقابل دسترس نیستند. روند داستانی‌اش هم هم‌چون بسیاری از آثار مرسوم و کلاسیک درام-ورزشی، شامل چهار فرآیند است: 1- پیدایش قهرمان 2- شکست و تحقیر او 3- تحول در وی 4- خلق پیروزی. و همین‌هاست که گسترهٔ مخاطب را برای «شتاب» و نظایرش، به حداکثر ممکن می‌رساند؛ چرا که ظاهراً با فیلمی مواجه‌ایم که ما را تا حد زیادی از کاوشی گسترده و فراگیر، در جهت اکتشاف لایه‌های پنهان و نهان قصه و شخصیت‌ها و جهان اثر بی‌نیاز نموده؛

ادامه مطلب: یادداشتی بر فیلم «شتاب» کارگردان «ران هاوارد»؛ «کاوه قادری»/ اختصاصی چوک




کپی نامه‌ی تبریک به اصغر فرهادی برای آقای دونالد ترامپ

جناب آقای اصغر فرهادی

سلام دوستانه و پر از اشتیاق

پیش از ستودن هنر و نبوغ درخشانتان، انتخاب دو ایرانی به‌جای خودتان برای حضور در مراسم اسکار: یکی آقای نادری که مدال مدیریت برجسته ناسا را در کارنامه دارد و به‌خاطر خدمات ارزنده‌اش سیاره‌ی کوچکی را نیز به نام ایشان کرده‌اند و در نهایت از سوی دولت پیشین به‌عنوان مؤثرترین فرد ایالات متحده آمریکا شناخته شد و دیگری خانم انصاری اولین بانویی که سفر به ماه را تجربه کرده، به نمایندگی از ٨٠ ‌میلیون ایرانی از صمیم قلب تبریک گفته و در مقابل هوشمندی و هنرتان سر تعظیم فرود می‌آورم. شما با بررسی تمام جوانب این حرکت نمادین، هوش و ذکاوت ایرانیان را به همه جهانیان ثابت و همچنین برتری و امتیاز خود را به آقای ترامپ تحمیل کردید! رئیس‌جمهور فعلی آمریکا نشان داد نه از تاریخ آموخته و نه حتی تلاشی برای آموختن از خود نشان می‌دهد.

ادامه مطلب: کپی نامه‌ی تبریک به اصغر فرهادی برای آقای دونالد ترامپ




یادداشتی بر رمان «به‌خاطر لیلا» نویسنده«غزل پورنسائی»؛ «زهرا دستاویز»/ اختصاصی چوک

"لیلا" زنی گمشده در طوفان

ساعت‌ها، روزها، هفته‌ها و ماهها پشت هم، بی‌وقفه و با سرعتی باورنکردنی درگذرند و ما که مسافر جادهٔ ناهموار و لغزندهٔ زندگی هستیم، راهی برای متوقف کردن و نگاه داشتن حتی ثانیه‌ای از این لحظه‌های نایاب و تکرار نشدنی پیش رویمان نیست و ناچاریم تنها و تنها به یادبود ایام از دست رفته دل خوش کنیم و با یادآوری آن، درست مثل آب نباتی که برای مدت کوتاهی شاید مذاقمان را شیرین می‌کند، ثانیه‌ای لبخند کوچکی بر لب بنشانیم و سری به نشانهٔ تأسف و حسرت تکان بدهیم و افسوس بخوریم که چرا قدر نوجوانی و جوانی به یغما رفته یمان را ندانستیم و چرا اجازه دادیم همه چیز به راحتی از کفمان در برود و به خاطره‌ها بپیوندد. این احساسی است که بر کسی پوشیده نیست و همهٔ ما به نوعی با آن دست و پنجه نرم می‌کنیم. بعضی به واسطهٔ تلخی و شیرینی زندگی و تجربیاتی که پشت سر گذاشته‌اند بیشتر با آن دست به گریبانند و بعضی کمتر.

ادامه مطلب: یادداشتی بر رمان «به‌خاطر لیلا» نویسنده«غزل پورنسائی»؛ «زهرا دستاویز»/ اختصاصی چوک




فیلم‌هایی که باید دیده شوند! «قسمت چهارم» فیلم «آتالانت»؛ کارگردان«ژان ویگو»، «زهرا دستاویز»/ اختصاصی چوک

شناسنامهٔ فیلم:

نام: آتالانت (Lʹatalante)، کارگردان: ژان ویگو (Jean Vigo)، بازیگران: Dita Parlo, Jean Daste, Michel Simon، زبان: فرانسوی، مدت: 89دقیقه، محصول سال: 1934

  1. خلاصهٔ فیلم: ملاح جوانی (ژان) با یک دختر زیباروی ساده و روستایی (ژولیت) ازدواج می‌کند. شروع فیلم صحنهٔ خروج عروس و داماد و پشت سرشان مشایعت کنندگان از کلیسایی است که در آن به عقد یکدیگر درآمده‌اند. مشایعت کنندگان عروس و داماد را که رهسپار سفر هستند تا نزدیکی ساحل همراهی می‌کنند. این در حالی است که حتی یک کلمه در طول مسیر از دهان هیچ کس خارج نمی‌شود و حالت چهره‌یشان بیشتر به شرکت کنندگان در مراسم خاکسپاری و ترحیم شبیه است تا عروسی. همه لباس سیاه پوشیده‌اند و عبوسند.

    ادامه مطلب: فیلم‌هایی که باید دیده شوند! «قسمت چهارم» فیلم «آتالانت»؛ کارگردان«ژان ویگو»، «زهرا دستاویز»/...




یادداشتی بر داستان «راز خانه شکیب» نویسنده «ابراهیم مهدی‌زاده»؛ «مائده مرتضوی»/ اختصاصی چوک

راز خانه شکیب اولین داستان از مجموعه‌ای به همین نام است که امسال در فهرست نامزدهای مجموعه داستان برگزیده جلال آل احمد قرار گرفت. داستان با زاویه دید دانای کل روایت می‌شود و صدای نویسنده را در مدت روایت می‌شنویم. داستان شروعی درخشان دارد. فضاسازی ابتدای داستان، یک شمای کلی پیش چشم خواننده از داستانی که در حال خواندن آن است، ترسیم می‌کند و به طور ضمنی به درون مایه داستان اشاره می‌کند.

ادامه مطلب: یادداشتی بر داستان «راز خانه شکیب» نویسنده «ابراهیم مهدی‌زاده»؛ «مائده مرتضوی»/ اختصاصی چوک




بررسی رمان «ستون‌های بی‌سایه» نویسنده«مریم فریدی»؛ «وفاکشاورزی» / اختصاصی چوک

ستونهای بی‌سایه، رمان اجتماعی مریم فریدی، سال 95 توسط نشر ثالث منتشر شد. این رمان، حول محور انتخاب می‌چرخد. انتخاب‌های گذشته که وضعیت حال را تحت الشعاع قرار می‌دهند. به آن شکل می‌دهند و در نهایت از هم می‌پاشندش. شخصیت‌های رمان در کلاف سردرگمی از سرنوشت اسیرند. سرنوشتی که همواره از پیش تعیین شده و کسی را در مقابلش، یارای مقاومت نیست.

ادامه مطلب: بررسی رمان «ستون‌های بی‌سایه» نویسنده«مریم فریدی»؛ «وفاکشاورزی» / اختصاصی چوک




معرفی کتاب «دشمنان» نویسنده «آیساک یاشویس سینگر»؛ مترجم «احمد پوری»؛ «طیبه تیموری‌نیا»

«بسیار آدم‌ها را زیستم.» نرودا

ایزاک بشویس سینگر، متولد 1904 (یا 1902) لهستان. درگذشته 1991 فلوریدا. برنده جایزه نوبل سال 1978. از رمان‌های معروف او خانواده مسکات، ملک اربابی، شیطان در گورای، جادوگر لوبلین، برده، دشمنان: یک داستان عاشقانه، مدرک است. احمد پوری، متولد ۲۳ فروردین ۱۳۳۲ تبریز، مترجم، نویسندهو ویراستار معاصر ایرانی است

ادامه مطلب: معرفی کتاب «دشمنان» نویسنده «آیساک یاشویس سینگر»؛ مترجم «احمد پوری»؛ «طیبه تیموری‌نیا»




یادداشتی بر رمان «قلاب (جگ ریچر 3)» نویسنده «لی چایلد»؛ «سعید زمانی»/ اختصاصی چوک

برگی دیگر از ماجراهای جک ریچر مأمور همه فن حریف و بزن بهادر بازنشستهٔ ارتش آغاز می‌شود. رمان به حدی هیجان انگیز است که به این راحتی زمین گذاشته نمی‌شود. روال برترین داستان‌های مبتنی بر خیر و شر اینگونه است: یک دشمن قوی و بسیار باهوش خلق می‌شود؛ این دشمن قوی، قهرمان داستان را زیر سایهٔ خودش محو می‌کند. آنقدر با قهرمانِ داستان بازی می‌کند و او را به چالش‌های مختلف می‌کشاند که در نهایت، در دامهایی که برای قهرمان چیده شده، خودش نیز اسیر می‌شود.

ادامه مطلب: یادداشتی بر رمان «قلاب (جگ ریچر 3)» نویسنده «لی چایلد»؛ «سعید زمانی»/ اختصاصی چوک




معرفی «برندگان جایزه ادبی پولیتزر» قسمت چهارم «سمیه سیدیان»/ اختصاصی چوک

تورنتون وایلدر، در ۳۰ آوریل ۱۹۴۸ میلادی در شهر مدیسن ایالت ویسکانسین متولد شد. او رمان نویس و نمایشنامه نویس امریکایی بود که در ۷ دسامبر سال ۱۹۷۵ میلادی، زمانی که ۷۸ سال سن داشت، در شهر هامدن ایالت کانتیکت فوت کرد. پدر او روزنامه نگار برجسته و دیپلماتی خوشنام بود که زمان تولد او سردبیر روزنامه بود. او نه ساله بود که پدرش سرکنسول سفارت امریکادر هنگ کنگ شد و همهٔ خانواده به این کشور نقل مکان کردند، اما ۶ ماه بعد از سفر ، او به همراه مادر و خواهر و برادرانش به امریکا برگشتند و پدرش ماندگار شد.

ادامه مطلب: معرفی «برندگان جایزه ادبی پولیتزر» قسمت چهارم «سمیه سیدیان»/ اختصاصی چوک




مروری بر آثار «ذبیح بهروز» «مریم غفاری جاهد»/ اختصاصی چوک

ذبیح بهروز در 26 تیرماه 1269 شمسی در خانواده‌ای اهل علم در تهران به دنیا آمد. نیاکانش اهل منطقه‌ای به نام شامه، حوالی نیشابور، و از کارگزاران صفویه بودند. پدرش ابوالفضل طبیب ساوجی از دانشمندان و نزدیکان دربار ناصرالدین شاه بود. وی در دارالتالیف و دارالترجمه‌ای که در محل ارگ داشت انجمنی از اندیشمندان را گرد آورد و با کمک و همفکری آنان کتاب معروف نامه دانشوران را تألیف کرد. ولی کار او دوامی نیافت و با مرگش از میان رفت. (خامنه‌ای، 1368: 202)

ادامه مطلب: مروری بر آثار «ذبیح بهروز» «مریم غفاری جاهد»/ اختصاصی چوک




تاریخچهٔ ادبیات داستانی جهان (14) نویسنده «مریم ایلخان»/ اختصاصی چوک

فرانسه، از رنسانس تا عصر حاضر(1)

رنسانس

ادبیات فرانسه بسیاری از ویژگی‌های ادبیات رنسانس ایتالیا را در خود دارد. فردگرایی، روح ماجراجویی و توجه دقیق به قالب و شیوهٔ پرداخت از خصائص بارز ادبیات رنسانس فرانسه به شمار می‌رود. باتلر عصر رنسانس فرانسه را به چهار دوره تقسیم می‌کند:

ادامه مطلب: تاریخچهٔ ادبیات داستانی جهان (14) نویسنده «مریم ایلخان»/ اختصاصی چوک




نگاهی به داستان «کنار خیابان‌های تهران» و مصاحبه با نویسنده‌اش نویسنده «قاضی میرسعید»؛ «گیتا بختیاری»/ اختصاصی چوک

کنار خیابان‌های تهران - اثر: آذین قاضی میرسعید - نشر ورجاوند- اسفند 1395

همه جا پر بود از همهمه شلوغی، اما هرچه شلوغ‌تر می‌شد من بیشتر احساس تنهایی می‌کردم. عجیب‌تر این که همه چیز و همه کس ناآشنا بود... به رغم سال‌ها آشنایی، نه پولی در بساط داشتم و نه جایی برای رفتن؛ به لطف شوهر ملعونم نه آبرویی برای خرج کردن .

ادامه مطلب: نگاهی به داستان «کنار خیابان‌های تهران» و مصاحبه با نویسنده‌اش نویسنده «قاضی میرسعید»؛ «گیتا...




یادداشتی بر فیلم «جاذبه» کارگردان «آلفونسو کوآرون»؛ «کاوه قادری»/ اختصاصی چوک

تحولی اصیل در قاب تولدی اصیل

بازیگران: ساندرا بولاک ـ جرج کلونی

فیلم نامه: آلفونسو کوآرون ـ جوناس کوآرون

بی‌تردید «جاذبه» را می‌توان از متفاوت‌ترین آثار سالیان اخیر سینمای آمریکا دانست؛ چرا که مناسبات و ارزش‌های انسانی را در قالب زیستنی کوتاه و موقت در محیطی نو برای‌مان بازتعریف می‌کند که ظاهراً با رهایی آدمی از قید زمان و مکان به معنای متعارف آن، بزرگ‌ترین جاذبهٔ اثر را می‌آفریند اما بزرگ‌ترین جاذبهٔ «جاذبه»، نه در چنین محیط نوینی، بلکه در برگزیدن زندگی به جای مرگ و غلبهٔ طلوعی به نام امید بر غروبی به نام یأس و رقم زدن تحولی اصیل در قالب قاب تولدی اصیل در مقیاسی سه‌بعدی نهفته است.

ادامه مطلب: یادداشتی بر فیلم «جاذبه» کارگردان «آلفونسو کوآرون»؛ «کاوه قادری»/ اختصاصی چوک




«به آیندگان پاسخ می‌دهم» نویسنده «علیرضا احمدی»/ اختصاصی چوک

صدسال بعد در چنین روزی جمعی از مردم درباره نویسندگان امروز به بحث و تبادل نظر می‌پردازند و خواهند گفت : درباره این نسل از نویسندگان که مطالعه اندکی داشته ولی امکانات زیاد و از آن‌ها استفاده نکرده، کتابی ننوشته که امروز ما به آن افتخار کنیم و مجبور هستیم مرتب نام نویسندگان خارجی را برای کودکان خود بیاوریم، مجبوریم از آنها برای خوب نوشتن تقلید کنیم و هیچ هنری از گذشته و این نسل پر ادعا برای ما به جا نمانده ،نسل انجمن‌هایی که به خاله بازی شباهت دارد ، عده‌ای دور هم جمع می‌شوند آثار ضعیف دوستان خود را بزرگ می‌بینند و کسانی که در آن باند مخوف حظور نداشته باشند به کپی کردن متهم می‌شوند . این نسل از نویسندگان چه برای ما به ارمغان گذاشته‌اند ؟

ادامه مطلب: «به آیندگان پاسخ می‌دهم» نویسنده «علیرضا احمدی»/ اختصاصی چوک




فیلم «داستان توکیو»؛ کارگردان«یاسوجیرو ازو»، «زهرا دستاویز»/ اختصاصی چوک

شناسنامهٔ فیلم: نام: داستان توکیو / کارگردان: یاسوجیرو ازو / زبان: ژاپنی/ مدت: 136 دقیقه / محصول سال: 1953

1) شناخت زندگی و سبک فیلم سازی یاسوجیرو ازو: یاسوجیرو ازو که روز و ماه تولد و مرگش در یک تاریخ است (12 دسامبر 1903 روز تولدش و 12 دسامبر 1963 روز مرگش)، روی سنگ قبرش فقط یک کلمه نوشته‌اند: "مو"، به معنای "هیچ"! همین یک کلمه چکیدهٔ همهٔ آن چیزی است که در طول سالها فیلم سازی تلاش بی وقفه‌ای کرد تا به مخاطبانش با زبان خاص خود بفهماند و بشناساند.

ادامه مطلب: فیلم «داستان توکیو»؛ کارگردان«یاسوجیرو ازو»، «زهرا دستاویز»/ اختصاصی چوک




بررسی عناصر روایی در مجموعه شعر «رودخانه‌ای که از ماه می‌گذرد» سرودهٔ «لیلا فرجامی»؛ «غزال مرادی»/ اختصاصی چوک

لیلا فرجامی متولد 1351تهران می‌باشد و از سن چهارده سالگی در آمریکا سکونت داشته است. او شاعر و مترجم است و با داشتن کارشناسی ارشد در روان‌شناسی، سال‌هاست که به روان درمانگری اشتغال داشته است. فرجامی به دو زبان فارسی و انگلیسی شعر می‌نویسد و اشعارش تا کنون به زبان‌های فرانسه، انگلیسی، عربی، سوئدی، ترکی، کردی، و بنگالی توسط شاعران و مترجمان حرفه‌ای در نشریات گوناگون منتشر شده‌اند. او همچنین یکی از دو بنیانگذار مجموعه‌ای ادبی به نام شعروفون بوده و تولید و تدوین آن را به عهده داشته است. از او تا کنون شش مجموعه شعر به چاپ رسیده است:

ادامه مطلب: بررسی عناصر روایی در مجموعه شعر «رودخانه‌ای که از ماه می‌گذرد» سرودهٔ «لیلا فرجامی»؛ «غزال...




بررسی رمان «سلاخ‌خانه شماره پنج» نویسنده «کورت ونه گات»؛ «رزا متین‌فر»/ اختصاصی چوک

رمان سلاخ‌خانه شماره 5 (Slaughterhouse-Five) نوشته کرت وانه گات(Kurt Vonnegut) آمریکایی و انتشاریافته به سال 1969 یکی از برجسته‌ترین آثار سبک پست‌مدرن می‌باشد.

   این اثر نیز همانند دیگر آثار پست‌مدرن دارای چندگانگی و پراکندگی موضوع است اما موضوع اصلی داستان براساس واقعه حقیقی بمباران شهر درسدن، یکی از شهرهای زیبای آلمان در طی جنگ جهانی دوم که خود ونه گات در زمان بمباران در آن شهر در پناهگاهی حضور داشته و به دلیل همین تجربه حقیقی، داستان قدرتمندی از لحاظ تصویرسازی وقایع ایجاد کرده است.

ادامه مطلب: بررسی رمان «سلاخ‌خانه شماره پنج» نویسنده «کورت ونه گات»؛ «رزا متین‌فر»/ اختصاصی چوک




آشنایی با نویسنده بزرگ اتریشی «توماس برنهارد» و بررسی رمان «بازنده» «ابوذر آهنگر»/ اختصاصی چوک

دوسیه‌ای برای آقای توماس برنهارد (نویسندهٔ معظم اتریشی)

آقای نیکلاس توماس برنهارد[1] (تولد 9 فوریه 1931 در شهر هرلن[2] هلند، مرگ 12 فوریه 1989 در گموندن[3] کشور اتریش) یکی از بزرگ‌ترین نویسندگان و نمایشنامه نویسان قرن بیستم کشور اتریش به طور اخص و کشورهای آلمانی زبان و جهان به طور اعم محسوب می‌گردد.

ادامه مطلب: آشنایی با نویسنده بزرگ اتریشی «توماس برنهارد» و بررسی رمان «بازنده» «ابوذر آهنگر»/ اختصاصی چوک