• خانه

داستان «دختری که به آتش نزدیک شد» نویسنده «یاسوناری کاواباتا»؛ مترجم «لیلی مسلمی»

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:    ارسال شده در داستان ترجمه

liآب دریاچه از فاصله‌ی دور می‌درخشید و رنگ توقف شب هنگام بهار در باغی قدیمی زیر نور ماه را به خود گرفته بود. در ساحل دور از دریاچه، درختان آرام می‌سوختند و شعله‌ها به اطراف پراکنده می‌شدند و من جنگل را غرق در حریق آتش می‌دیدم.

داستان کوتاه «جلسه ارزشیابی» نویسنده «لعیا متین پارسا»

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:    ارسال شده در داستان هفته

leila matinparsaa

همه چیز باید مرتب باشد. هر چیز جای خود. برگه‌های ارزشیابی برنامه‌ها، خودکار، لاک غلط گیر، سی دی برنامه باید درست سر برنامه تنظیم شده باشد. سی دی از روی شاهد رادیو ظبط شده که یه جورایی آرشیو روزانه شبکه است پس باید بگردد و ساعت دقیق پخش برنامه مورد نظر را پیدا کند و در این میان هی به یاد بیاورد که:

اندر فوائد کتاب «نان گرسنه!» نویسنده «روح اله کرهانی شیرازی»؛ «علی ربیعی(ع-بهار)»/ اختصاصی چوک

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:    ارسال شده در بانک مقالات ادبی

ali rabieکتاب خوب شروع می‌شود و در عین حال پایان مناسبی هم دارد و لذا برای اینکه کتابی خوانده شود این دوشرط اولیه در زیر و بم آن مستتر که نه بلکه واضع و مبرهن است! که از قدیم گفتن یا می گن مشت نمونه خروار است و حالا حکایت همین کتابی ست که در پی شرح بی تفسیر جریانش هستم و البته نیازی به تفسیر ندارد...

داستان ترجمه «آتش سوزی» نویسنده «رفیک دورباش»؛ مترجم «پونه شاهی»

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:    ارسال شده در داستان ترجمه

poooneh shahiاز حمام در آمد و لب پنجره موهایش را شانه کرد. از خیابان پشتی صدای سوت خطر شنیده می‌شد.بعد از مدتی دو ماشین آتش‌نشانی رد شدند. در محله‌ی پایین آتش سوزی رخ داده بود.بادبادکی که از دست کودک گریخته بود.

در نشست «یاد تو» بررسی شد؛ همگرایی مبارک سینما، موسیقی و شعر/ تهیه و تنظیم: رضا میرمحرابی

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:    ارسال شده در خبرگزاری

yade to

نشست بررسی آلبوم صوتی «یاد تو»، عاشقانه‌های علیرضا بهرامی با صدای مهرداد اسکویی، که چندی پیش ازسوی واوبوک (واوخوان) انتشار یافت، در خانه هنر برگزار شد.در این نشست علیرضا بهرامی (شاعر)، مهرداد اسکویی (فیلمساز و گوینده اثر) و مسعود شهریاری (مدیر تولید کتاب صوتی) حضور داشتند.

داستان ترجمه «تمرین اول *» نویسنده «یوسف ادریس»؛ مترجم «شهناز عرش اکمل»

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:    ارسال شده در داستان ترجمه

shahnaz arah akmal

احساس عجیب و غیرمنتظره‌ای بود که دانش‌آموزان سال سوم، کلاس چهار را وادار کرده بود تمرینات ورزشی را تا پس از اتمام زنگ انجام بدهند و این حتی شامل فرصت کوتاه استراحت بین دو زنگ و پنج دقیقه از زنگ بعدی نیز می‌شد. کارشان عجیب بود. در طول ایام تحصیل آرزو می‌کردند وقتی از خواب بیدار می‌شوند اژدری مدرسه را با خاک یکسان کرده باشد یا آتشفشانی بلعیده به اشدش.

داستان ترجمه «عادت خواب» نویسنده «یاسوناری کاواباتا»؛ مترجم «مریم نوری‌زاد»

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:    ارسال شده در داستان ترجمه

maryam nooriizadeسردرد عجیب وآزاردهنده ای داشت. گویی موهایش کشیده می‌شدند. سه چهار مرتبه از خواب بیدار شد اما زمانیکه متوجه شد که رشته‌ای از تارهای موهایش که دور گردن معشوقش پیچیده شده است، کمی روی گردن او، رد موهایش، خش انداخته است، موجب خنده‌اش شد. صبح هنگام، گفت:-موهای من درحال حاضر بلنده!.. وقتی هم که باهم می‌خوابیم، واقعاً سرعت رشدش افزایش پیدا میکنه!

جلسات ادبی تفریحی

jalasat adabi tafrihi

اطلاعات بیشتر

مراسم روز جهانی داستان با حضور استاد شفیعی کدکنی، استاد باطنی و استاد جمال میرصادقی
جلسات ادبی تفریحی کانون فرهنگی چوک
روز جهانی داستان و تقدیر از قبادآذرآیین سال 1394
روز جهانی داستان و تقدیر از فریبا وفی سال 1395
یازدهمین جشن سال چوک و تقدیر از علی دهباشی شهریور 1395

جلسات کارگاهی آزاد

jalasat kargahi azad

اطلاعات بیشتر

تماس با ما    09352156692