• خانه
  • بررسی مثل و تمثیل‌های ایرانی «هوو» نویسنده «سیما میرهادی‌زاده»

بررسی مثل و تمثیل‌های ایرانی «هوو» نویسنده «سیما میرهادی‌زاده»

بررسی مثل و تمثیل‌های ایرانی «هوو» نویسنده «سیما میرهادی‌زاده» اختصاصی چوک

sima mirhadizadeh

هوو زن دوم است. در امثال است که " نان و پنیر بخور، هوو سرت نیاید." اگر چغندر گوشت شود، هوو هم دوست شود. در امثال این دو با جاری‌ها سنجیده می‌شوند: جاری به جاری کار یاد می‌دهد، هوو به هوو راه رفتن. جاری‌ها ازهم زرنگی یاد می‌گیرند، هووها خود آرایی. هووهوو را خوشگل می‌کند، جاری جاری را کدبانو. بغچه دو تا هوو را می‌شود پهلوی هم پهن کرد، بغچه دو تا جاری را نمی‌شود. و به کنایه به رقیب در فارسی هوو گفته می‌شود.

جلسات ادبی تفریحی

jalasat adabi tafrihi

اطلاعات بیشتر

مراسم روز جهانی داستان با حضور استاد شفیعی کدکنی، استاد باطنی و استاد جمال میرصادقی
جلسات ادبی تفریحی کانون فرهنگی چوک
روز جهانی داستان و تقدیر از قبادآذرآیین سال 1394
روز جهانی داستان و تقدیر از فریبا وفی سال 1395
یازدهمین جشن سال چوک و تقدیر از علی دهباشی شهریور 1395

جلسات کارگاهی آزاد

jalasat kargahi azad

اطلاعات بیشتر

تماس با ما    09352156692