• خانه
  • شعر
  • شعر ترجمه
  • شعر «بیداری ها» شاعر «ژوزپ په اونگارت تی» ترجمه «سیدابوالحسن هاشمی نژاد»

شعر «بیداری ها» شاعر «ژوزپ په اونگارت تی» ترجمه «سیدابوالحسن هاشمی نژاد»

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:

seyed abolhasan hasheminejad

هر لحظه

درژرفای زمان

جدا ازخویش

دوباره

زیسته ام

دوراز خاطره

در پس زیستن های از دست رفته

خویش را دردریایی

ازخاطرات آشنای گرانمایه می یابم

حیرت زده

وآرام

با چشمانی باز

 ابرهایی را که

به آرامی محومی شوند

دنبال می کنم

بیاد می آورم

دوستان ازدست رفته را

خدایا این چیست؟

و مخلوق وحشت زده

باچشمانی باز

به قطره های ستاره ها

و دگر گونی دشت

خوش آمد می گوید

و تولدی دیگررا

احساس می کند.

نوشتن دیدگاه

تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

جلسات ادبی تفریحی

jalasat adabi tafrihi

اطلاعات بیشتر

مراسم روز جهانی داستان با حضور استاد شفیعی کدکنی، استاد باطنی و استاد جمال میرصادقی
جلسات ادبی تفریحی کانون فرهنگی چوک
روز جهانی داستان و تقدیر از قبادآذرآیین سال 1394
روز جهانی داستان و تقدیر از فریبا وفی سال 1395
یازدهمین جشن سال چوک و تقدیر از علی دهباشی شهریور 1395

جلسات کارگاهی آزاد

jalasat kargahi azad

اطلاعات بیشتر

تماس با ما    09352156692