فاطمه همدانیان (آناهید) ، متولد 1363
دکتری مطالعات زنان
ادبیات، واژگان و شعر برای من گونهای زیستن است. در عین اینکه از دوران دبیرستان دست به قلم بودم و بیشتر در قالب نثر و بیوزن مینوشتم، اما فعالیت چندانی در محافل ادبی نداشتم و بیشتر به درس و بحث و نوعی زیست علمی سپری شد، گرچه اهلش میدانند وادی ادبیات و معنا وادی دیگری است؛ نوعی جانمایهی جاری. در دو حوزه علمی و ادبی کار کردهام و میکنم و به گونهای پیوندی عمیق با علم و کار آکادمیک در حوزه زنان (که بیشتر حول مسایل فلسفی، حقوقی، جامعهشناختی است) مرا واداشته تا در حوزه ادبی هم به صورت علمی و نوعی واکاوی تحقیقی (چه در قالب ترجمه و چه تالیف) به بررسی ادبیات فمینیستی و زنانه بپردازم و نیز در مجله ادبیات داستانی کانون فرهنگی چوک همین سبک فعالیتی را برگزیدم و با موضوعات مختلف در حوزه ادبیات فمینیستی و نوشتار زنانه از میانه سال 1394 به تالیف و ترجمه میپردازم.
بر این باورم که ادبیات این مجال را به زنان میدهد تا از دریچه جنسیت خود، جهان خود و موقعیت خود را در قالب واژگان توصیف کنند و معنا بخشند؛ شاید بتوان قطع به یقین اینگونه تقریر کرد که دستیابی به راهکار آسیبها و مسایل امروز زنان بدون تحقیقی ژرف در آثار ادبی و نگاشتههای پیشگامان زنان نویسنده آن جامعه کاری عقیم و نیمه تمام است. جا دارد در این میانه جایگاهی خاص برای نویسنده پیشگام و باجسارت «ویرجینیا وولف» قایل شد؛ وولف در قالبی ادبی و وزین با قلمش خالق آثاری شد که تا به امروز مصداق خویش را برای بیان دغدغههای امروز زنان از دست نداده است و هنوز هم کتاب «اتاقی از آن خود» وی به عنوان منبعی آوانگارد در آمریکا و اروپا در رشتههای مطالعات جنسیت و زنان قابل ارجاع است.
در کنار ترجمه و تالیف علمی-پژوهشی ادبی در حوزه زنان در قالب شعر به بیان احساسات، دغدغهها و حرفهای روزمره از پنجره نگاه خودم به قلم زحمتی مضاعف دادهام. در عین حال به طور خاص در حوزه ترجمه شعر هم فعالیت دارم، که البته گزینش شعر برای ترجمه از زبان مبدا یکی از مشکلترین گزینشها در کار ترجمه است. تاکنون دو کتاب شعر از آثارم منتشر شده و همچنین یک اثر در حال ترجمه از شاعر معاصر چین (سی چوان) در دست انجام دارم. در محافل شعری و مجلات ادبی و مناسبتی دانشگاهی جسته و گریخته شعرهایی از من منتشر شده و نیز با فصلنامه شعر چوک تاکنون در قالب شعر ترجمه کار کردهام.
کتابهای اشعار:
- فصل زردنا، نشر آرویج ایرانیان، تهران، 1393.
- کوتاه و نفسبریده، نشر مایا، تهران، 1394.
همینطور در وبلاگم از زنان، مسایل، تحلیلها،ترجمهها، اشعار و دغدغههایم مینویسم:
www.fatemehamedanian.blogspot.com
و در آدرس ذیل پاسخگوی سوالات دوستان و پذیرای انتقادات و پیشنهادات شان خواهم بود: