شعری از «احمد ارهان» مترجم «صابر حسینی»

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:

شعری از «احمد ارهان» مترجم «صابر حسینی»



زندگی‌­اي که نام‌اش را با حرف بزرگ نوشته بودم
رفته رفته غیر قابل تحمل می­‌شود
سوسک‌­هاي مرده در یخچال
هراس کوچه ، شعله­‌ي رازیانه
- چرا مرا هیچ کسی دوست نمی­‌دارد‌؟
من­ای که مانده‌­ام در پوچی اتاقک یک آسانسور
از طبقه‌­ي سوم به بعد چیزي به یاد ندارم
سر به شانه گذاشته‌، بر خود می­‌پیچم -
اما چرا کسی مرا دوست نمی­‌دارد‌؟
خویش را در حرف‌­هاي کوچک­ام پنهان می­‌کنم ...

 

دیدگاه‌ها   

#1 طيبه تيموري 1393-07-01 11:28
سلام
انتخاب و ترجمه خوبي بود
ممنون. لذت بردم

نوشتن دیدگاه

تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

جلسات ادبی تفریحی

jalasat adabi tafrihi

اطلاعات بیشتر

مراسم روز جهانی داستان با حضور استاد شفیعی کدکنی، استاد باطنی و استاد جمال میرصادقی
جلسات ادبی تفریحی کانون فرهنگی چوک
روز جهانی داستان و تقدیر از قبادآذرآیین سال 1394
روز جهانی داستان و تقدیر از فریبا وفی سال 1395
یازدهمین جشن سال چوک و تقدیر از علی دهباشی شهریور 1395

جلسات کارگاهی آزاد

jalasat kargahi azad

اطلاعات بیشتر

تماس با ما    09352156692