شعری از «جبرا ابراهیم جبرا» مترجم«بابک شاکر»

چاپ ایمیل تاریخ انتشار:

شعری از «جبرا ابراهیم جبرا» مترجم«بابک شاکر»

 

فرمان فرا رسيد
پس براي كشتن مردگان قيام كنيد
وهرچه در دست داريد
وهر خنجري كه برپشت داريد
وهرخورشيدي كه درسينه هايتان
همه را به سمت اين جنازه ها بياندازيد
اينان اجسادي هستند
رها شده برزمين
با موشكهاي قرمز و
گلوله هاي سياه
راه مي روند
شليك مي كنند
ومحشري در زمين به پا مي كنند
اينان اسرافيل را به زنجير كشيده اند
ودهانش را بسته اند
به پاهاي عزرائيل زنجيربسته اند
فرمان فرا رسيده
قيامت كنيد
اين پيام آسمان نيست
يك غوغاي زميني ست


شعری از جبرا ابراهیم جبرا، (١٩٢٠-١٩٩٤)شاعر ، نويسنده ونقاش تاثيرگذار فلسطيني تا جاييكه بدرشاكرالسياب اورا استاد خود مي دانست.او نقد ادبي را به صورت علمي پي گرفته بود و از جمله بنيانگزاران شعر نوين عرب است.

نوشتن دیدگاه

تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

جلسات ادبی تفریحی

jalasat adabi tafrihi

اطلاعات بیشتر

مراسم روز جهانی داستان با حضور استاد شفیعی کدکنی، استاد باطنی و استاد جمال میرصادقی
جلسات ادبی تفریحی کانون فرهنگی چوک
روز جهانی داستان و تقدیر از قبادآذرآیین سال 1394
روز جهانی داستان و تقدیر از فریبا وفی سال 1395
یازدهمین جشن سال چوک و تقدیر از علی دهباشی شهریور 1395

جلسات کارگاهی آزاد

jalasat kargahi azad

اطلاعات بیشتر

تماس با ما    09352156692